GARM - is the best place on Earth!
Home
Stories
Links
Guestbook
Forum
Contact us
Gallery | Slideshow

Notice: Undefined index: last in /home/rbbw2/8.rbbw2.z8.ru/docs/content.php on line 7




Dear friends! Welcome to the Garm web site!


Since you are already here, then there is no need to explain what does Garm and К.С.Э. mean... You remember that it means beautiful mountains, fresh air, hot sun, and hot discussions about life, love, science, and politics. It means a lot of Plov, Vodka, friends, soccer matches and singing songs. Maybe, the beautiful mountains and good friends were more important, than seismology.

Thank you for being TOGETHER with us during those happy-happy days! Many-many years have passed, there is no К.С.Э. now, but we still remember Garm, and we still remember you. We still are your friends!

If you would like to add your photos or memoirs to this site, please, write us!

Olga Khalturina & Maya Khalturina

:))


Olga Khalturina. The peach paradise.

Мои детские воспоминания разрозненны и красочны. Дело в том, что я родилась и выросла на Памире, среди разноцветных гор, на берегу Красной реки... И до сих пор, засыпая и просыпаясь, задумываясь и умываясь, я слышу непрерывный грохот несущегося со страшной скоростью мощного потока. Налево и направо, вперед и назад - везде были горы. С одной стороны лысая, скалистая, крутая и коварная гора Мандалюль, с другой, на том берегу, начинался настоящий Памир - разноцветные глиняные срывы, серо-зелено-розовые сыпучие берега... За ними вечно белый Петр Первый. Даже сейчас, когда я слышу это сочетание, я вижу вовсе не свирепого царя на вздыбленном коне, а вечные снежники Гиндукушской гряды... Такое же смещение понятий связано и со словом "Победа".

Я помню, как при звуках известной песни - "Кто привык за победу бороться", я представляла на зеленой лужайке кремовую, волшебной красоты машину "Победа" нашего фотографа дяди Юры и двух борющихся за обладание ею мужиков...

Мои сестры помнят, что у нас за домом жил рыжий Лис - он ходил на задних лапах, был выше макушки грушевого дерева и злобно завывал длинными темными ночами, когда в доме не было родителей, что бывало довольно часто. Они уезжали в длинные командировки в диковинные города с волшебными названиями: Южный профиль, Северный профиль, Тавиль-Дара, Чиль-Дара, Хаит, Джиргиталь и мы, три маленькие девочки, оставались на попечении тети Ларисы, которая приходила проверить, вовремя ли мы легли спать…

Несколько лет тому назад, в книжном магазине я увидела портрет Рыжего Лиса и схватила книжку в охапку, как родную… Сказки Иозефа Лады, иллюстратора "Бравого солдата Швейка", у нас издавали не часто, и если увидите эту замечательную, красивую книжку – купите ее своим детям… Почему этот Лис переселился к нам за дом в персиковый сад, я не знаю…

Кстати о персиках... Это лето так и называлось – персиковое, и мы говорили – это было до персикового лета или после? Вам, жителям России или тем, кто никогда не был на востоке и не ел персиков прямо с дерева (те, что привозят в ящичках, упакованные в кружевную бумагу, не имеют никакого отношения к настоящим), трудно представить суть персиковой катастрофы – когда все деревья усыпаны розовыми сочащимися плодами и все дорожки в саду, и все тазы и кастрюли, столы и раскладушки завалены персиками и залиты персиковым соком… Вокруг этого сладкого рая кружили пчелы и осы, бабочки и жуки и только мы, дети, уже переполненные персикам сверх меры, их тихо ненавидели. Но с утра, просыпаясь с солнцем, бежали в сад и шлепая по сладким персиковым дорожкам, слушая бесконечные "плюх" падающих плодов, выискивали самый розовый, самый целый и самый красивый на завтрак… Каменная ограда, отделявшая наш дом от дороги, была уставлена тазами и корытами с персиками… Проезжавшие машины и бородатые аксакалы на лошадях останавливались и забирали, кто сколько сможет. Персиковое дерево плодоносит всего несколько лет, но обильно и сочно, а наш сад был весь посажен в одно лето и в одно же лето дал такой богатый урожай…

Там же нами были посажены в землю пуговица, грецкий орех и макаронина. Через двадцать пять лет, приехав на родину с маленьким сыном, я обнаружила на этом месте огромное сильное, усыпанное еще зелеными грецкими орехами дерево, но пуговичного и макаронного дерева рядом не оказалось…

Историю про персиковый бум я потом рассказывала сыну, когда мы гуляли в старом и уже не плодоносящем саду. Воспоминания моего детства перемешиваются с воспоминаниями о первых годах моего, теперь уже 17-летнего, сына, прошедших в этих же волшебных горах.

Как всякой нормальной молодой мамочке мне хотелось хоть иногда, хоть на часик в день оторваться от постоянного кормления, стирания, баюкивания и прочего прекрасного, с чем неизбежно связана радость материнства, и выйти в свет… Но вы представляете, что выйти здесь было практически некуда – даже магазина на территории экспедиции не было, продукты выдавались по четвергам на складе…

Чтобы не сойти с ума, я придумала себе благородное развлечение – устроилась работать уборщицей в магазин Гармского аэропорта, что находился в двух километрах от нашей базы. Это было действительно развлечение, хотя мне и положили кое-какую зарплату, кажется рублей 70 или 90, что по тем временам было еще неплохо… Я направлялась туда одетой по таджикскому обычаю, в ярком атласном платье, но вместо таких же шароваров - в старых синих трениках… Одним словом, картина была довольно веселая. Я приходила мыть пол в обеденный перерыв, когда магазин закрывался, все продавцы – а это было человек пять молодых мальчиков таджиков, истомленных природным зовом плоти и отсутствием по молодости лет у них жен, становились в кружок или садились на восточный манер на корточки и с упоением наблюдали за моими действиями… Это мытье полов на сцене, под горячие взоры молодых джигитов давались мне трудно. Зато потом я шла домой по горному серпантину и наслаждалась свободой и красотой, что была вокруг… И это не единственный спектакль, который разыгрывался для скучающей местной публики.

Мы с Ленкой, еще одной молодой и крупноформатной мамашей, дабы сохранить форму и здоровье, бегали, нарядившись в обтягивающие треники и легкие футболочки по горной дороге по пять-шесть километров ежедневно, тренируя свои стокилограммовые телеса и сводя с ума местных красавцев на жигулях и камазах. Желающие подбросить нас на своих железных конях становились в очередь и наперебой сигналили, но мы, сдерживая смех (бежать и смеяться одновременно невозможно!!!) проносились мимо, оставляя взволнованную и возбужденную публику ни с чем…

Наблюдая, как подрастают наши дети, как осваивают те же пространства, что и мы 30 лет назад, видишь, что существуют какие-то незыблемые правила, которые НИКОГДА не нарушали дети, выросшие на базе - не подходить к реке без взрослых, ни в коем случаете не уходить в горы без спросу и тем более ближе к вечеру (а мы часто забирались на горку, откуда высматривали маму и папу, ставшими вдруг такими маленькими - как человечки в солнечном городе), не трогать жгучий юган и не приставать к фалангам и скропионам, облюбовавшим для своих игр наши любимые камни...

Но почему-то взрослые дяди, приезжающие из Москвы, часто нарушали эти, простые как сон правила, и тогда вся база выходила ночью с фонарями искать бестолкового профессора, перед закатом решившего забраться на гору Мандалюль. Мы-то знали, что карабкаться вверх несравнимо проще и быстрей, чем спуститься, не переломав с непривычки руки и ноги...

Некоторые умники на спор пытались переплыть реку, о чем и пожалеть-то уж никогда не смогли, так как сгинули в ней навсегда... Вообще, взрослые удивляли нас своей непоследовательностью и нелогичностью поступков.

Сколько я себя помню - мои родители всегда работали и днем и ночью, и когда мы были маленькими и когда сынок мой был маленький, и сейчас - работа главней всего... Работа - это было такое волшебное занятие - надо сидеть за столом и карандашом или ручкой выписывать разные кренделя на бумажках - конечно, я знала, что такое работа.

Мы, экспедиционные дети, собирались в саду, в том самом персиковом саду, ставили разные ящики и чурбанчики, рассаживались и строчили на бумажках бесконечные закорючки, с умным видом перебрасываясь совершенно бессмысленными словами: период, амплитуда, Гиндукуш, магнитуда, запись, сейсмограмма... Как нормальные девочки в городах играли в больницу или магазин - мы играли в лабораторию, землетрясение, камералку.

Когда мой сынок был еще маленький и спрашивал - "Мама, расскажи про свое детство", мне было совершенно нечего ему рассказывать, ну детство как детство, ничего интересного. И вот сейчас я понимаю, столько волшебного, прекрасного и неповторимого было в нашей жизни на Памире. Одно из самых ярких впечатлений - первое самостоятельное путешествие. Было мне тогда то ли четыре, то ли пять лет, точно не помню. Далекий город Аэропорт, к нему надо ехать на машине или идти вечером с отцом за руку, по недавно пробитой в скале дороге, мимо огромной головы старого льва… Плохая слава у этой скалы - с нее бросались в бурную речку молоденькие девушки, выданные замуж за нелюбимых…

Сразу за поворотом росло одинокое дерево старого тутовника. Почему-то всегда там были ягоды. Только-только поспевающие, маленькие зеленовато-белые гусеницы, с крошечными точечками на спинках. А иногда они были черные, чернильно-сладкие… Может там было два дерева? Надо у мамы спросить..

Этот странный "Аэропорт" был другим, дальним и недоступным городом, где жили серые огромные ласковые собаки с одинаковыми именами Бим и начальник этого царства Улюра. Честно сказать, я довольно долго думала, что так называются начальники всех маленьких портов. На самом же деле у него просто была такая фамилия. Еще там жили страшные существа - с огромными красными клювами и фиолетовыми болтающимися бородами, злые птицы с меня ростом. Как я поняла потом, это были индюки, целое индющачье племя, охраняющее вход в порт и спасающиеся от жары в сырых виноградных беседках.

В тот день мы пришли туда с отцом по делам или просто в гости. По какой-то причине я осталась ночевать в чужом доме, на пружинистой кровати со сверкающими шариками в изголовье и удивительным коричнево-зеленым ковриком на стене. Мне было странно - у нас на стенках всегда висели карты. В одной комнате даже во всю стену, вместо обоев. По ним можно было путешествовать, перелетать с Балхаша на Байкал, потом на Урал, а если совсем спать не хочется, то можно поставить две табуретки друг на друга и достать до кромки Северного моря. Это было понятно и естественно - у всех должны быть карты в доме и на работе, а как же иначе? А тут... Старинный замок на причудливой горе - таких не бывает, уж я-то знаю. Но именно такие горы я увидела через сорок лет в Италии - игрушечные фантастические скалы, лилипутские ущелья, стройные, как будто подстриженные деревья, растущие по отдельности - все в точности, как было нарисовано на этом коврике, в маленьком домике начальника аэропорта в крохотном поселке у подножья Каратегинского хребта. Засыпая на этой чуднОй (или чУдной?) кровати, я провалилась в волшебные сны, путешествовала по узким лазам сказочной горы и разговаривала с золотистым оленем, стоящим у замка.

Возвращалась домой я одна. Хотя мама и папа в один голос говорят, что не может этого быть, два километра по горной дороге, ребенок 5 лет… Но я отчетливо помню, какое это было необыкновенное ощущение свободы и страха. Дом все никак не приближался и мне захотелось плакать, как вдруг раздался знакомый свист нашего семейного сигнала (ах, как давно я его не слышала - позвони мне, папа, из своей далекой Америки, просвисти в трубку "та та ри тата") и из-за поворота показался отец - высокий до неба и большой как мир. Папочка мой высок, кудряв и черноволос до сих пор. Может быть потому у меня вызывают такую нежность большие и черноглазые мужчины?

Москва 2001-2003 год


Notice: Uninitialized string offset: 0 in /home/rbbw2/8.rbbw2.z8.ru/docs/story.php on line 37

Notice: Uninitialized string offset: 0 in /home/rbbw2/8.rbbw2.z8.ru/docs/story.php on line 37
<< Peter MOLNAR. The base at Garm brought much nostalgia... English/Russian 


Notice: Undefined index: pf in /home/rbbw2/8.rbbw2.z8.ru/docs/story.php on line 59

Notice: Undefined index: name in /home/rbbw2/8.rbbw2.z8.ru/docs/lib.php on line 197

Notice: Undefined index: email in /home/rbbw2/8.rbbw2.z8.ru/docs/lib.php on line 199

Add your opinion

Your name:
Your email:
Your opinion:
Please enter number shown on the picture:


News
  • 14.05.2019. Гарм КСЭ через 30 лет.
    Дорог...
  • 18.01.2014. Питер Молнар - лауреат премии ...
  • 21.04.2011. Медаль Рида - Татьяне Раутиан!...
  • 08.11.2009. Первым делом - вертолеты...
    ...
  • 31.01.2009. Обновления на сайте! Новые ссы...

All feedback

Latest feedback:
Спонсор сайта - интернет-магазинчик "Для пышных красавиц"


Сайты наших друзей и земляков:
---------------------------------
Анастасия Коляда, она же Стася, внучка В.И.Халтурина, инструктор по горным лыжам, научит вас кататься на лыжах и сноуборде:
(c) 2008-2012. Contact me